Romanization
utsumuiteta Rainy day
boku wo yobisamasu koe
hui ni kakaru niji mitai
kimi ga waratteta
kono kimochi wa nani? maebure mo naku
kimi ni deatteshimatta tokikara
nandaka kurushii doukashiteru
dounika narisou
Dazzling Girl Dazzling Love
korewa korewa Love
Dazzling Girl Dazzling Love
korega korega ai ai
kimi wa nante Beauty
kimi wa nante Cutely
kimi wa nante Pretty
kimi wa nante Lovely
aenai hi wa Rainy day
kimi wo egakeba So Happy
kuchizusamuyo Melody
kimi ni todokebaiina yeah
kono kimochi ga mata ukandeyuku
darenimo tomerarenaikurai
hontou ni kurushii dousurebaii?
dounikanarisou
Dazzling Girl Dazzling Love
korewa korewa Love
Dazzling Girl Dazzling Love
korega korega ai ai
madowasu youna shisen ga cool
tada tsuku yoyusae wa nai
Boom Boom Boom Pow
sou Give me Give me Give me
kimi kimi kimi ni oboreteru now
we kimi ni hamatte kara Crazy
Take you become me baby?
sou boku wa kimidakeno monode
Boom Boom Boom Pow
tatoeba toku daremo shiranai
kimi to boku no World sagashini ikou
Dazzling Girl Dazzling Love
korewa korewa Love
Dazzling Girl Dazzling Love
korega korega ai ai
Dazzling Girl Dazzling Love
korewa korewa Love
Dazzling Girl Dazzling Love
korega korega ai ai
kimi wa nante Beauty
kimi wa nante Lovely
boku wa nante Happy
sekai wa nante suteki
English Translation
A Rainy Day that i lowered my head and walked in
Your beckoning voice that woke me up
Unexpectedly, like a rainbow in the sky,
you were smiling
What is this feeling? Without any prior notice
From the moment i met you,
Somehow it has become rather troubling
Anyway, it has already become this way
Dazzling Girl Dazzling Love
This is this is love
Dazzling Girl Dazzling Love
This is this is love
Why are you so Beauty
Why are you so Cutie
Why are you so Pretty
Why are you so Lovely
The day that we weren’t able to meet, a Rainy Day
If i sketch you, So Happy
Always humming a Melody
It would be awesome if im able to contact you, Yeah
This feeling seems like it is going to surface again
So strongly that no one can stop it
What should i do when im cowardly and troubled?
Anyway, it has already become this way~
Dazzling Girl Dazzling Love
This is this is love
Dazzling Girl Dazzling Love
This is this is love
Seductive like glance, Cool
I cant afford to merely follow you around
That’s right Give me Give me Give me
You You Im falling in love with you Now
We, Crazy from the moment i fell for you
Take you become my baby!
That’s right since i only belong to you
Boom Boom Boom Pow
For example, to a faraway where nobody knows,
Your world and my world.
Seeking for it, lets go
Dazzling Girl Dazzling Love
This is this is love
Dazzling Girl Dazzling Love
This is this is love
Why are you so Beauty
Why are you so Cutie
Why are you so Pretty
Why are you so Lovely
Why am i so Happy
Why has the world become so wonderful
Japan
※公開部分のみ
俯いてた Rainy day
僕を呼び覚ます声
不意にかかる虹みたい
君が笑ってた
この気持ちは何?前触れもなく
君に出会ってしまった時から
悩んで 隠す どうかしてる
どうにかなりそう
Dazzling Girl Dazzling Love
これは これは Love
Dazzling Girl Dazzling Love
これが これが 愛 愛
君はなんて Beauty
君はなんて Cutely
君はなんて Pretty
君はなんて Lovely
会えない日は Rainy day
君を描けば So Happy
口ずさむよ Melody
君に届けばいいな yeah
この気持ちがまた 浮かんでゆく
誰にも止められないくらい
本当に苦しい どうすればいい?
どうにかなりそう
Dazzling Girl Dazzling Love
これは これは Love
Dazzling Girl Dazzling Love
これが これが 愛 愛
惑わすような視線がCool
ただつく余裕さえはない Boom Boom Boom Pow
そう Give me Give me Give me
君 君 君 に溺れてるnow
We 君にハマってからCrazy
Take you become me baby?
そう僕は君だけのもので
Boom Boom Boom Pow
例えば遠く 誰も知らない
君と僕のWorld 探しに行こう
Dazzling Girl Dazzling Love
これは これは Love
Dazzling Girl Dazzling Love
これが これが 愛 愛
Dazzling Girl Dazzling Love
これは これは Love
Dazzling Girl Dazzling Love
これが これが 愛 愛
君はなんて Beauty
君はなんて Lovely
僕はなんて Happy
世界はなんて素敵